Apr-26-20

歡迎加入免費課程《2 小時學會 9 種翻譯生產力軟體》


Termsoup 推出免費的線上課程

Termsoup 在知名線上教學平台 Udemy 推出免費線上課程:《2 小時學會 9 種翻譯生產力軟體》,課程中將分享翻譯輔助軟體的歷史、原理和 Termsoup 的詳細使用教學。

如果你是譯者,如果你還在用 Word 翻譯,我要告訴你你其實有更好的選擇。除了翻譯輔助軟體的原理和歷史之外,我還會告訴你 Termsoup 的使用方法,就算你完全沒有使用過這類軟體,也會覺得非常容易上手。除了翻譯輔助軟體,你還將學到 PDF 轉檔軟體、語料對齊軟體、字數計算軟體的用法。這些軟體可以幫助你轉檔、整理語料和計算稿費。

課程時數

課程共計約兩小時,你可隨時觀看或暫停,可完全依照自己的進度學習。

課程內容

  • 翻譯輔助軟體的歷史與原理
  • Termsoup 翻譯輔助軟體使用教學
  • PDF 轉檔軟體教學
  • 語料對齊軟體教學
  • 字數計算軟體教學

適合對象

  • 專業譯者
  • 翻譯系所學生
  • 翻譯系所老師
  • 編輯

趕快加入《2 小時學會 9 種翻譯生產力軟體》,一起學習吧!


我是 Termsoup 創辦人 Joanne。Termsoup 是給專業譯者使用的軟體,協助譯者翻譯得更有效率。如果你還沒有用過相關軟體,或你用過 Trados、Memoq 等軟體但覺得太複雜,歡迎你試用我開發的軟體。身為譯者和網頁設計師,我最大的心願是讓譯者更輕鬆、愉快完成手上的任務。

軟體

Author

Joanne Chou

Joanne is an English-Chinese translator, a UI/UX designer, and the co-founder of Termsoup.