为何使用 Termsoup

了解更多

使用者推荐

使用案例

个人译员

无论翻译文件、书籍、杂志或网页,Termsoup 都可以帮助你翻得更快更好,而且使用起来非常直觉简单。你不仅可以自己翻译,还可以和其他译者、编辑、审稿人员协作,一起编辑或讨论同一份文件。觉得用 Word 翻译速度和精准度无法提升,其他翻译辅助软体又太复杂难用吗? Termsoup 是你最好的选择!

教育机构

Termsoup 簡單易用、功能完整且價格實惠,是教師帶最佳的翻譯教學工具。無論是課中教學、課後練習或多人協作,都可透過 Termsoup 輕鬆完成。我們還提供學生的使用統計數據,供教師追蹤學習成效與撰寫研究計畫。我們還提供完整的線下、線上教育訓練與迅捷客服,幫助教師與教育機構快速導入教學現場。

企业机构

企業內部翻譯需能隨時掌握進度,確保不同譯者的譯文品質一致,且累積的譯文與各種數位資產均可完整保留在企業內,不受人員流動影響。Termsoup 具備多人協作、流程管理與進度控管等功能,讓企業、翻譯工作識或翻譯社以輕鬆實惠的方式整合多位譯者、編輯與專案管理員的工作,有效管控進度與品質。

合作伙伴与客户

常见问答

Termsoup 是否会使用我的翻译文件?

绝对不会。有些免费翻译工具会将用户的翻译文件贩售、出租或揭露给第三方获利,但我们以收取服务使用费获利,绝不会将您的内容透露、租赁或贩卖给任何第三方使用。

Termsoup 如何保护我的翻译文件?

我们持续提供多种帐号保护、资料备份等机制,以保障用户的资料安全。此外,我们采用业界等级最高的亚马逊云端服务(AWS),国际知名组织企业如美国国务院、国际民航组织、Airbnb、Netflix、Spotify、Pinterest 等,均采用 AWS 服务。

企业方案有什么特色?

企业方案可设定多名专案管理员,管理员可自由增减协作的译者、编辑、审稿等人员。所有在企业方案下工作的人员,其产生的内容一概属于企业的数位资产,包括翻译记忆和词汇库。此外,企业亦可随时了解人员工作进度、生产力等,并有统计数据报表。

原文一定要有电子档才可以使用 Termsoup 吗?

是的。原文可以是 Word、Excel、Powerpoint 等格式,如果是 PDF,请先将 PDF 转档成 Word。如果您的 PDF 是扫描档,需先经过光学字元辨识软体(OCR)处理。若需相关协助,请联系我们。

Termsoup 是机器翻译吗?

Termsoup 不是机器翻译,但我们内建多个机器翻译来源供您参考使用,您可自行决定是否使用。

我是否可以随时取消服务?

是的,您可随时取消订阅 Termsoup 月费方案。退订后,您仍可使用到当期结束为止,下一期不会再自动扣款。

取消订阅服务,我的文件是否会消失?

不会,除非您删除帐号,否则您的内容仍会保留。