除此之外,她還思考如何規畫時間,要花多少時間產出她的服務,該進修哪些課程提升能力,和誰一起合作可以讓她工作起來更順利,以及用什麼工具讓她工作起來更省力。
自由譯者也是自由工作者,如果我們希望自己的工作能蒸蒸日上,我們也需要用經營公司的角度來看待自己的職涯。如果用比較嚴謹的架構來說,自由工作者(譯者)要思考的問題有九個:
1. 你的客戶是誰?
2. 你提供什麼價值給客戶?
3. 你的客戶在哪裡?
4. 你如何維繫客戶關係?
5. 你如何收費?
6. 你要做哪些活動才能提供服務?
7. 你要有哪些資源才能提供服務?
8. 你是否需要合作夥伴?
9. 你的成本結構?
這九個問題都很重要,但首先最重要的是第一個問題:你的客戶是誰?
...
你的客戶是誰
但如果你希望提高收入,或希望自己在翻譯產業裡不只是個外包或代工角色,那麼除了翻譯之外,你確實應該像我的朋友那樣多思考上述九個問題,也就是思考如何開發你自己的直接客戶。在這九個問題裡,最重要、也是你第一個要回答的問題是:「你的客戶是誰?」這個問題是其他八個問題的起點,只有當你能夠回答這個問題後,才能回答其他問題。
...
為什麼決定客戶是誰很重要
當你決定要自行開發客戶時,第一個要問的是你要開發哪一種客戶。你也許會想:「我不能什麼客戶都盡量開發嗎?這樣客戶不是比較多嗎?」答案是不可能。首先,你的時間有限,什麼都做就表示什麼都做不精、做不深;其次,中低進入門檻的領域往往已成紅海,藍海都在深水區,所以想要得到較高的報酬和地位,勢必需要往專門且深入的領域去。
...
如何決定你的客戶是誰
2. 你的興趣:你若沒有特別擅長的領域,可考慮從你有興趣的領域下手,因為有興趣的事情做起來才容易堅持下去;
3. 盤點你過去的客戶:在你過去接觸過的客戶裡,你比較喜歡哪一種客戶?為什麼?把原因鉅細靡遺寫下來。
...
了解客戶
客戶背景:
2. 位置:雖然現在網路很發達,理論上在世界各地的公司都可以是譯者的潛在客戶,但的確有些客戶就是偏好和當地譯者合作。它們認為在同一個國家不僅語言相通且無文化隔閡,時區和工作時間也相同,有需要時也可當面互動。所以,請確定你想鎖定的客戶是不是這種類型。如果你想開發特定客戶但它們幾乎都在國外,而且通常都和當地譯者合作,你是否能夠提供當地譯者無法提供的利基,讓它們樂於和你合作?
3. 階段:客戶目前處在哪個發展階段?是新創、擴張還是成熟階段?一般來說除非拿到很多投資,否則新創公司的付費能力普遍不高。處在擴張階段的公司則是不錯的客戶類型,因為它們為了擴大市場通常較願意花錢購買周邊服務,包括翻譯。成熟階段的客戶有時候很在意縮減成本,因為它們的市場已經成熟,可以開拓的空間有限,因此容易往削減成本的方向思考。
4. 風格:客戶是保守/積極、官僚/開明、緩慢/迅捷等?這些會影響你和客戶合作時的要付出的溝通成本。通常越積極、開明、迅捷的客戶,溝通成本越低。喔,對了,別忘了還有你的情緒成本!
客戶行為:
2. 目標:客戶購買翻譯服務想要達成什麼好處或避免什麼壞處?有時候客戶購買翻譯服務是出於法規規定,有些則是為了開發市場。像這兩種是很不一樣的目標,不同目標會影響客戶付費意願。
3. 金額:客戶每次購買的金額多少?每年購買的總金額多少?每年購買的金額呈上升或下降趨勢?
4. 頻率:客戶每年購買的頻率如何?有沒有淡旺季?如果有,購買翻譯服務的淡旺季和客戶營運本業的週期有何關係?
5. 決策過程:客戶決定委託案子的過程為何?他們習慣上網找譯者,還是透過熟人找譯者?找到潛在譯者之後,他們都用什麼方式確認譯者是否合格?確認後,要經過哪些人核可才會正式委託?誰是最後的決策者?決策者在公司裡是什麼職位?整個過程需要多長時間?你是否能直接和決策者互動?哪些人可以影響決策者?
了解客戶永遠不嫌多,也絕對可以不僅止於上述項目。若能夠帶著人類學家「做田野」的精神去了解客戶更好,因為你越了解它們,就越能夠給它們無法抗拒的服務,和它們培養出夥伴的關係,當然也不會是它們一直想用機器取代的對象。
算出你每年潛在的收入和溝通成本
我認識一位譯者從來不接某種機關團體的案子。不管案子的價格多好,她不接就是不接,她說這類機構的官僚積習太深,溝通成本過高,所以她早已把這類單位列為拒絕往來戶。千萬不要小看溝通成本這件事,很多案子做到後來讓人痛不欲生,往往是因為溝通問題,而不是翻譯或專業的問題。
至於我個人的經驗是,我和像律師、會計師、設計師等專業人士合作通常都很愉快,因為他們本身都在賣專業,了解專業的價值,和他們合作不用費太多唇舌解釋為何某個文件要價每字台幣 5.0 元。他們雖然要求較高,但只要使命必達,他們付款通常也很乾脆。
我是 Termsoup 創辦人 Joanne。Termsoup 是給專業譯者使用的軟體,協助譯者翻譯得更有效率。如果你還沒有用過相關軟體,或你用過 Trados、Memoq 等軟體但覺得太複雜,歡迎你試用我開發的軟體。身為譯者和網頁設計師,我最大的心願是讓譯者更輕鬆、愉快完成手上的任務。